Şahan Gökbakar'la Bir Galatasaray Klasiği
Ünlü komedyen Şahan Gökbakar, artık sadece yüzünü sadece Galatasay'ın maçı olduğu günlerde gösterir oldu. Sıkı bir Galatasaray taraftarı olan Gökbakar, yine bir maç öncesi görüntülendi. Önceki akşam gerçekleşen Galatasaray - Sivas maçı öncesi Arnavutköy'de bulunan Eftelya Balıkçısı'nda rakı-balık keyfi yapan Gökbakar, maça 20 dakika kala mekandan ayrıldı.
Gece de güneş gözlüğü
Her zaman olduğu gibi sorular karşısında sessizliğini koruyan ünlü komedyen, siyahlara bürünmüş haliyle görüntülenirken, güneş gözlüğüyle de gündüzden kalma bir görüntü verdi. Gökbakar'ın, Galatasaray'ın 1-0 yenik düştüğü maçla moralinin oldukça bozulduğu ve maçtan çıkar çıkmaz evinin yolunu tuttuğu öğrenildi.
İngilizce atışması
Öte yandan Şahan Gökbakar, Türkiye Kupası'nda Galatasaray - Sivas karşılaşmasını yöneten Mustafa Kamil Abitoğlu'nu eleştirdi. Maçın son saniyelerinde ise Sivassporlu futbolcunun top eline çarpmasıyla birlikte tüm Galatasaraylılar penaltı bekledi. Hatipoğlu ise penaltı noktasını göstermeyip maça devam edince Gökbakar twitter, 'Maçın sonundaki penaltıyı çalmayan Shawshank, çakma Tim Robbins, Mustafa Kamil Abitoglu'nu kınıyorum 'diyerek tepkisini dile getirdi. Daha sonra ise Gökbakar, son saniyedeki pozisyonun fotoğrafını twitter'a koyarak, 'Shawshank bu ne yaaa 'penaltıyı nasıl vermezsin diyerek bir kez daha sitem etti. Seren Serengil'in, Şahan Gökbakar'ın fotoğrafına ingilizce yorum yapınca ortalık karıştı. Gökbakar, Serengil'in yanlış kelime kullandığı iddia edince ikili arasında tartışma çıktı. twitter'da ikili doğru ingilizce nasıl olur diye birbirleriyle atıştılar.
Seren Serengil: Come down
Şahan Gökbakar: Come down degil Serencim calm down olacak. Eğer amaç sakinleşmemse, ha yok başka bir şeyse bilemem...
Seren Serengil: Sakinleştirmem gerektiğini bilemedim o ben adamın uçuşuna bakarak halk arası argosu kullandım. O neyse bi sakinleştirici göndereceğim
Şahan Gökbakar: 'come down 'halk arasi argosu mu? Hangi halk asağı gelenliler mi?
Seren Serengil: Seviyorum seni ivedik ögreticeğim sana Mr. Brown ve Mrs. Brown'la denize götüreceğim. Hadi iyi seyirler
Şahan Gökbakar: Bake it easy Seren... Bak bu da halk arasi argosudur, hani çevir kazı yanmasın yerine kolay pişir anlamında
Seren Serengil: Bak ivedik ben eve teşekkür getirmedğim zaman Nevin okula gelip terör estirirdi. Her konuda oyna bu konuda senden öndeyim. İngilizcen yetersiz ama teniste cok iyi olduğunu duydum. İlla ezeceksen conradta oynuyorum dersimi ver.
Her zaman olduğu gibi sorular karşısında sessizliğini koruyan ünlü komedyen, siyahlara bürünmüş haliyle görüntülenirken, güneş gözlüğüyle de gündüzden kalma bir görüntü verdi. Gökbakar'ın, Galatasaray'ın 1-0 yenik düştüğü maçla moralinin oldukça bozulduğu ve maçtan çıkar çıkmaz evinin yolunu tuttuğu öğrenildi.
İngilizce atışması
Öte yandan Şahan Gökbakar, Türkiye Kupası'nda Galatasaray - Sivas karşılaşmasını yöneten Mustafa Kamil Abitoğlu'nu eleştirdi. Maçın son saniyelerinde ise Sivassporlu futbolcunun top eline çarpmasıyla birlikte tüm Galatasaraylılar penaltı bekledi. Hatipoğlu ise penaltı noktasını göstermeyip maça devam edince Gökbakar twitter, 'Maçın sonundaki penaltıyı çalmayan Shawshank, çakma Tim Robbins, Mustafa Kamil Abitoglu'nu kınıyorum 'diyerek tepkisini dile getirdi. Daha sonra ise Gökbakar, son saniyedeki pozisyonun fotoğrafını twitter'a koyarak, 'Shawshank bu ne yaaa 'penaltıyı nasıl vermezsin diyerek bir kez daha sitem etti. Seren Serengil'in, Şahan Gökbakar'ın fotoğrafına ingilizce yorum yapınca ortalık karıştı. Gökbakar, Serengil'in yanlış kelime kullandığı iddia edince ikili arasında tartışma çıktı. twitter'da ikili doğru ingilizce nasıl olur diye birbirleriyle atıştılar.
Seren Serengil: Come down
Şahan Gökbakar: Come down degil Serencim calm down olacak. Eğer amaç sakinleşmemse, ha yok başka bir şeyse bilemem...
Seren Serengil: Sakinleştirmem gerektiğini bilemedim o ben adamın uçuşuna bakarak halk arası argosu kullandım. O neyse bi sakinleştirici göndereceğim
Şahan Gökbakar: 'come down 'halk arasi argosu mu? Hangi halk asağı gelenliler mi?
Seren Serengil: Seviyorum seni ivedik ögreticeğim sana Mr. Brown ve Mrs. Brown'la denize götüreceğim. Hadi iyi seyirler
Şahan Gökbakar: Bake it easy Seren... Bak bu da halk arasi argosudur, hani çevir kazı yanmasın yerine kolay pişir anlamında
Seren Serengil: Bak ivedik ben eve teşekkür getirmedğim zaman Nevin okula gelip terör estirirdi. Her konuda oyna bu konuda senden öndeyim. İngilizcen yetersiz ama teniste cok iyi olduğunu duydum. İlla ezeceksen conradta oynuyorum dersimi ver.